英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语旧事名校课程听力节目影视听力英语视频

时隔30年 日本宣布规复贸易捕鲸!

kira86 于2019-07-09公布 l 已有人阅读
增大字体 减小字体
周一,日本捕杀者捕杀了至多中间鲸鱼,这是时隔30多年日本初次停止贸易捕鲸运动。
    小E英语欢送您,请点击播放按钮开端播放……

Japan Restarts Commercial Whalin

日本规复贸易捕鲸

Japanese hunters killed at least two whales Monday in its first commercial whale hunt in more than 30 years.

周一,日本捕杀者捕杀了至多中间鲸鱼,这是时隔30多年日本初次停止贸易捕鲸运动。

Japan stopped commercial whaling in 1988 after the International Whaling Commission, or IWC, banned the killing of whales. However, last December, Japan said it would leave the IWC on June 30.

在国际捕鲸委员会(IWC)制止捕杀鲸鱼之后,日本于1988年中止了贸易捕鲸。但是,客岁12月,日本表现将于6月30日加入国际捕鲸委员会。

Japan has long disputed the idea that whales are endangered.

临时以来,日本对鲸鱼濒临灭尽的观念不断存在争议。

Even with the ban in place, for years Japan continued to hunt whales for what it said was scientific research. However, critics have long said Japan was not truthful about its purpose. They argued that the activity was commercial because Japan sold the meat collected from the hunts.

即便有了禁令,多年往日本仍持续捕杀鲸鱼,称其是为了迷信研讨。但是,批判人士临时以来不断表现,日本捕鲸的目标不实。他们辩称,这种运动是贸易性的,由于日本出售的鲸肉来自于捕鲸运动。

In the 2017-2018 whaling season, Japanese sailors killed 333 whales in Antarctic waters. More than 120 of them were pregnant females.

在2017到2018年的捕鲸季,日本海员在南极海疆捕杀了333头鲸鱼。此中有120多头有身母鲸。

The whaling ships sailed Monday from the port of Kushiro, on the northern island of Hokkaido. They will hunt in Japanese waters for three sorts of whales: minke, sei and Bryde’s.

捕鲸船周一从北海道北部的钏路港动身。他们将在日本海疆捕杀三种鲸鱼:小须鲸、鳁鲸和布莱德鲸。

Japan’s return to commercial whaling has caused international criticism.

日本规复贸易捕鲸曾经惹起了国际社会的批驳。

Kitty Block is president of Humane Society International. She was angry about Japan’s decision and said it is “undermining” its international image for a product that is no longer in demand.

凯蒂·布洛克是国际人性协会主席。她对日本的决议感触愤恨,她称,日本正在为了一种不再被需求的产物而“侵害”其国际抽象。

Whaling is a very small industry in Japan. Government data says that whale accounts for 0.1 percent of meat eaten in the country. The industry employs a few hundred people.

捕鲸在日本是一个十分小的财产。当局数据表现,鲸鱼仅占日本肉类消耗量的0.1%。这一行业的从业职员只要数百人。

But some experts say Japan’s move might help some whales because it will mean that Japan will stop hunting whales in the Southern Ocean, the Atlantic Ocean and other sensitive areas.

但一些专家表现,日本此举能够会对一些鲸鱼有协助,由于这意味着日本将中止在南大洋、大泰西和其他敏感海疆捕鲸。

Japan’s Fisheries Agency set a limit of 227 whale kills for this year. Japan caught as many as 1,200 whales a year in the name of scientific research.

日本水产厅将往年捕杀鲸鱼的数目限定在227头。日本每年以迷信研讨的名义捕捉多达1200头鲸鱼。

Patrick Ramage is the head of the International Fund for Animal Welfare. He welcomed Japan’s move. He said, "What we are seeing is the beginning of the end of Japanese whaling."

帕特里克·拉梅奇是国际植物福利基金的担任人。他对日本的活动表现欢送。他说:“我们看到的这天本捕鲸运动走向完毕的开端。”

I’m Caty Weaver.

凯蒂·韦弗为您播报。

 1 2 下一页

分享到

添加到珍藏

VOA慢速排行